Sunday, December 06, 2009

Boink!

Imaginem um grande BOINK!, em letras Arial tamanho 40, dentro de um balão de banda desenhada a flutuar sobre a minha despenteada cabeça às 07:30 da manhã quando, sentada na minha cama, olhei pela janela e obtive a confirmação de que hoje ir a uma feira ao ar livre seria suicídio artístico, bem como homicídio de peças artesanais feitas com amor e carinho. Restou-me voltar a adormecer, ainda com o filme "Julie e Julia" que vi ontem à noite no pensamento.

Enfim, pelo menos tenho tempo para uma grande actualização na minha loja Dawanda.

Imagine a big BOINK!, in Arial type letter size 40, inside a thinking balloon over my disheveled head at 07:30 am when, sitting on my bed, I looked at the window and got the confirmation that today going to a crafts market would be considered as an artistic suicide, as well as murder of pieces made with love and affection. All I had left to do was get back to sleep, with Julie & Julia's movie still in my thoughts.

Oh well, at least I'll have plenty of time for a big update in my Dawanda shop.

Saturday, December 05, 2009

Como prometido, hoje trago-vos mais algumas novidades. Alguns destes sacos já tinham sido mostrados num post anterior, mas hoje ei-los na totalidade, já acabados e prontos a enfeitar os braços de moças estilosas.

As promissed, today I bring you some more new pieces. Some of these tote bags had already been shown in a previous post, but today I'm showing you all of them, finished and ready to embellish the arms of stylish chicks.

SA001

SA002

SA003

SA004
SA005
SA006
SA007

SA008

Medidas gerais (general measures):
largura (width): aprox. 37 cm
altura (height): aprox. 41 cm
altura da alça (handle height): aprox. 32 cm

Friday, December 04, 2009

Por mais que queira o contrário, não tenho conseguido evitar estes últimos posts repletos de informação comprimida e pouco detalhada. Em suma, sou uma nódoa na grande comunidade de bloggers assíduos e disciplinados. Perdão!

Nas últimas semanas, entre encomendas para lojas e particulares, tenho estado a ultimar peças para levar à já tão tradicional Crafts & Design no Jardim da Estrela, que este mês, por causa do Natal, vai decorrer em dois fins-de-semana: dias 5 e 6, 12 e 13. Eu lá estarei nos dias 6, 12 e 13 (ou assim o espero, pois as previsões meteorológicas para este fim-de-semana são mais do que desanimadoras).

As much as I want to do otherwise, I haven't been able to avoid my last posts, filled with compressed and imprecise information. Basically, I'm a big stain in the disciplined and diligent bloggers' community. Sorry!

These past few weeks, in between stores and private orders, I've been finalizing some pieces to take to the Crafts & Design market at Estrela's garden. Because we're approaching Christmas, this month the market will take place in two weekends: 5th and 6th, 12th and 13th. I'll be there on the 6th, 12th and 13th (so I hope, because the weather forecast for the upcoming weekend is more than discouraging).


Por hoje, fica aqui uma pequena amostra dos últimos trabalhos que tenho feito, desde pulseiras e anéis de madeira, a brincos (já não fazia há uma eternidade!) e porta velas.

For today, here's a little sample of the last pieces I've done, from wooden bracelets and rings to wire earrings (wich I didn't do for what feels like an eternity!) and candlesticks.

De cima para baixo: PM083, PM084, PM085
(à venda na
Design com Texto)

Amanhã há mais!

More tomorrow!

Friday, November 13, 2009

Últimas/ Latest

PR032 (Indisponível)

Um escorpião muito contemporâneo.

A very contemporary scorpion.

PM081 (Indisponível)
Descrição: 4cm (larg.) x 6,50cm (diâm.)

Um gato bem-humorado.

A funny cat.

PM082
Descrição: 6cm (larg.) x 7cm (diâm.)

Um belo conjunto de penas.

A beautifull set of feathers.

Boa surpresa/ Nice surprise

(clique na imagem para ver em tamanho maior)

A internet tem imensas qualidades. Uma delas é a entreajuda e a interacção descomprometida entre internautas. Desta feita, vi uma das minhas bandoletes merecer destaque no blogue da Aurea Praga, uma designer com peças muito interessantes e, sem dúvida, bem originais. Obrigada Aurea!

Internet has a lot of qualities. One of them is the uncommitted interaction and mutual help between users. This time, I saw one of my headbands highlighted in Aurea Praga's blog, a designer with very interesting and quite original pieces. Thanks Aurea!

Thursday, November 12, 2009

work*in*progress

Com o Natal quase, quase, quase à porta, tenho vontade de fazer coisas diferentes e ando cheia de ideias que espero ter algum tempinho de concretizar!

Entretanto, uma delas está a ganhar vida: sacos de algodão pintados à mão e embelezados com uma fita de tecido.

Para mim, simples e bonito.

Because Christmas is almost, almost, almost knocking at the door, I've been wanting to do different things and have lots of ideas that I hope to be able to do.

In the meantime, one of those ideas is coming to life: cotton tote bags painted by hand and embelished with a fabric lace.

For me, its simple and pretty.

Tuesday, November 10, 2009

Opiniões precisam-se/ Opinions needed

Devagar e com calma, como é habitual em mim, é a melhor descrição para o modo como me tenho dedicado à edição do meu site. Depois de descobir o Wix.com, entusiasmei-me com a possibilidade de criar um site próprio, utilizando ferramentas de edição muito simples e acessíveis a qualquer utilizador.

Para mim a opinião de outros é importante e ajuda-me a centrar a minha atenção em pormenores que posso ter descurado. Assim, gostava que me dessem a vossa sincera opinião acerca da página de entrada. Obrigada!

Slowly and calmly, as usual in me, is the best description for the way I've been editing my site. After finding out Wix.com, I got excited with the possibility of creating my own site, by using very simple and user-friendly editing tools.

Other people's opinions matter to me and it helps me to focus my attention in details that I might have ignored. So, I would really like you to give me your honest opinion about the main page. Thank you!

Saturday, November 07, 2009

19+6=25


Hoje é dia de lembrar o passado e imaginar o futuro.

Today is the day to remember the past and imagine the future.


P.S. - Se mais alguém me diz que já tenho um quarto de século não prometo ser simpática...

P.S. - If another person tells me I already have a quarter of a century I can't promise to be nice...

Friday, October 16, 2009

Ponto de venda/ Selling point


As pulseiras Aramar estão em mais uma morada! Desta feita rumaram a Lisboa e encontram-se na loja Purodetalhe, a inaugurar na próxima semana. Que seja o início de uma longa e próspera parceria.

Às meninas que foram sorteadas a receberem um presente meu, peço-vos que me perdoem a demora e asseguro-vos de que nada está esquecido!

The Aramar bracelets are living in another address! This time they headed to Lisbon and are currently staying in Purodetalhe's store, wich will open some time next week. May this be the beginning of a long and prosperous partnership.

And I just want to say to the girls that were chosen to receive a gift of mine that I hope you can forgive me for the delay and I assure you that nothing is forgotten!

Wednesday, October 14, 2009

Testing

Tuesday, October 13, 2009

Tenham uma boa semana!/ Have a great week!

Blog Widget by LinkWithin